October 2020 Spanish Transcript

PAM ALLEN: Buenas noches a todos. Bienvenido a nuestro informe presidencial. Comenzaremos a las 8:00 del este, así que recuerden que todos están en silencio y no pueden reactivarlos ustedes mismos. Puede enviar preguntas a través de la función de preguntas y respuestas o por correo electrónico, cdanielsen@nfb.org.

Tenemos subtítulos en Zoom, así como a su propio ritmo en StreamText. Pondremos ese enlace en la sección de chat.

Haremos una encuesta. La pregunta es: ¿Qué le gustaría que entendieran las personas que no eran ciegas? Echale un vistazo. Empezaremos a las 8:00.

PAM ALLEN: Bienvenidos a nuestro informe presidencial. Somos la National Federation of the Blind' Luchamos por la igualdad y la libertad. Empezaremos puntualmente a las 8:00 del este. Estamos muy contentos de que todos ustedes estén aquí esta noche. Por favor, consulte nuestra encuesta y bienvenido.

PAM ALLEN: Bienvenidos a nuestro informe presidencial. Comenzaremos en solo unos minutos a las 8:00 en punto. Definitivamente nos mantenemos firmes y unidos en la National Federation of the Blind, y sé que les encantará esta próxima canción.

PAM ALLEN: Buenas noches,  federaciónistas, y bienvenidos a nuestro informe presidencial de octubre. Feliz mes de Meet the Blind para todos. Espero que todos hayan disfrutado de nuestra música mientras comenzamos, especialmente esa increíble canción "My Vote", de nuestro propio Precious Perez.

Estamos muy contentos de que estén todos aquí esta noche. Espero que todos participen en nuestra encuesta, si está utilizando Zoom en la web o nuestra aplicación.

Estamos muy contentos de que estén todos aquí con nosotros esta noche.

Ahora es un placer para mí presentar para sus comentarios de esta noche a nuestro presidente Riccobono, quien compartirá con nosotros lo que está sucediendo en la National Federation of the Blind y cómo seguimos marcando la diferencia.

¿Presidente Riccobono?

MARK RICCOBONO: Hola, Pam. ¿Cómo estás esta noche?

PAM ALLEN: Estoy muy bien.  Cómo estás" MARK RICCOBONO: Estoy muy bien. Gracias por esas excelentes selecciones de canciones.

PAM ALLEN: Excelente manera de comenzar.

MARK RICCOBONO: Oye, escuché un rumor de que hoy es el aniversario de los centros. ¿Es eso cierto?

PAM ALLEN: Sí, señor. 35 años, cambiando vidas, ayudando a las personas ciegas a vivir la vida que desean. Así que agradecemos a nuestra fundadora Joanne Wilson y a todos los increíbles estudiantes y personal presentes, pasados ​​y futuros del centro de Louisiana para ciegos y, lo más importante, a los miembros de la National Federation of the Blind para que todo esto suceda. Gracias por su apoyo.

MARK RICCOBONO: Estoy seguro de que Arianna tocará el timbre.

PAM ALLEN: Sé que lo hará.

MARK RICCOBONO: Gracias, Pam.

¿Deberíamos empezar?

PAM ALLEN: Sí, señor. Estamos listos.

MARK RICCOBONO: Genial.

Saludos, colegas federacionistas. Hoy es jueves 1 de octubre de 2020. Y este es el informe  presidencial 498. Bienvenidos al mes de Meet the Blind.

En primer lugar, quiero recordarles a todos que salgan a votar. Sé que hablamos mucho sobre la votación del informe presidencial del mes pasado, pero no podemos decirlo demasiado. Las fechas límite de registro de votantes se acercan este mes en muchos lugares del país, así que si no está registrado para votar y no ha planeado cómo va a votar en esta elección, hágalo.

Me impresionaron las estadísticas de la encuesta del mes pasado en el informe presidencial de cuántas personas, un gran porcentaje de votantes elegibles en nuestro comunicado, planeaban votar.

Puede encontrar recursos e información sobre los estados y lo que está disponible en los estados para votar en www.NFB.org/vote. Y también puede encontrar recursos de votación y elecciones en nuestro sistema NFB-NEWSLINE. Esto está disponible para todos los suscriptores, incluidos los suscriptores que viven en estados que actualmente no tienen patrocinadores. Así que busque la información de votante que necesita y planee votar en esta elección por uno de los medios disponibles.

También un recordatorio de que tendremos una encuesta de votantes ciegos que se publicará en la próxima semana. Y disponible para que lo complete. Una vez que haya llenado su boleta y la haya enviado, ya sea que lo haya hecho temprano, ya sea por correo, ya sea en el lugar de votación, el día de las elecciones, ya sea que su experiencia sea buena o mala, complete nuestro formulario ciego encuesta de votantes. Nos ayuda en nuestros esfuerzos de promoción para seguir acercándonos cada vez más al acceso equitativo pleno a una boleta secreta y verificable para cada persona ciega en este país.

Me complace anunciar que nuevamente nos asociamos con Lyft en sus esfuerzos de viajes compartidos para que las personas ciegas lleven a las urnas. Lyft proporciona cupones para ayudar a las personas a llegar a los lugares de votación, ya sea anticipadamente o el día de las elecciones.

Si desea obtener más información, si necesita uno de esos cupones para asistir a la votación, comuníquese con el presidente de su federación afiliada. Tendrán información sobre cómo darte un código de cupón de Lyft para ir a las urnas.

Todo bien. Ya es suficiente hablar sobre votar. Hablemos de algunas otras cosas que están sucediendo dentro y alrededor de la Federación. Esperamos que ya haya visto que lanzamos nuestra aplicación móvil NFB-NEWSLINE 3.0, que le brinda todo el acceso al que está acostumbrado en términos de las funciones generales de NFB-NEWSLINE en un nuevo formato simplificado que creemos que le gustará. Los probadores beta han tenido mucho éxito con él.

Y también incluye las funciones básicas del lector KNFB. Por lo tanto, debe descargar de la tienda de aplicaciones de iOS NFB-NEWSLINE mobile 3.0 y obtener acceso a estas excelentes funciones, y luego decirnos qué más queremos en la aplicación NFB-NEWSLINE para que podamos planificar la próxima iteración de esta tecnología.

Si actualmente no está suscrito a NFB-NEWSLINE, o si desea obtener más información sobre NFB-NEWSLINE, visite NFBNEWSLINE.org para obtener toda esa información.

Nuestro trabajo de defensa continúa en la National Federation of the Blind,  y está llegando a muchos lugares nuevos y está recibiendo mucha más exposición que nunca. Me enorgullece que la Comisión de Derechos Civiles de los Estados Unidos publicó el mes pasado un informe titulado "Salarios submínimos: impactos en los derechos civiles de las personas con discapacidad". Todos los informes están influenciados y tienen los rastros de la Federación Nacional de Ciegos' Fuimos destacados en testificar en la audiencia que realmente ocurrió en noviembre pasado, y este informe es un paso importante para avanzar hacia la igualdad de acceso y salarios justos para todas las personas con discapacidades en Estados Unidos. Así que felicitaciones a toda la familia de nuestra federación que ayudó a hacer de ese informe lo que es.

Continuamos haciendo grandes avances en la Ley de Accesibilidad a la Tecnología de Acceso. Quiero agradecer a los afiliados de Washington, Massachusetts y Ohio por obtener nuevos copatrocinadores de ATAA en la Cámara, lo que hace que el total de copatrocinadores de la Cámara sea ahora de 128.

También un agradecimiento especial a nuestras afiliadas de Nueva York y Kansas por obtener nuevos copatrocinadores de la ATAA en el Senado, lo que elevó esa cifra a 26. Podemos aumentar estos números el próximo mes. Podemos acercarnos aún más a medida que nos acercamos al día de las elecciones. Y cuanto más fuertes sean estos números, mejor. Todavía habrá posibilidades de aprobar este proyecto de ley y potencialmente otros proyectos de ley nuestros, pero definitivamente este proyecto de ley ya que el Congreso considera alguna legislación y potencialmente en la sesión de pato cojo. Pero independientemente, nuestro sólido número de copatrocinadores es un reflejo del arduo trabajo de todos y cada uno de ustedes, y nos colocarán en una excelente posición para lo que sucederá en el próximo Congreso. De modo que exprese su agradecimiento, especialmente cuando los miembros del Congreso regresen al distrito y antes de eso.

Tengo noticias interesantes sobre nuestro trabajo con nuestra división nacional. Nuestros padres de niños ciegos. Estamos trabajando mucho para asegurarnos de que podamos ayudar a conectar y proteger a las familias mientras trabajan para que los estudiantes ciegos se conecten en línea y obtengan acceso en el entorno virtual.

Por primera vez, anunciamos una asociación importante con Vispero, quien se ha comprometido a entregar una copia gratuita del lector de pantalla JAWS a todos los miembros de nuestra Organización Nacional de Padres de Niños Ciegos. Por lo tanto, debe ser un miembro que paga cuotas de NOPBC para obtener este beneficio y, por supuesto, si usted es un padre y aún no es miembro de NOPBC, es padre de un niño ciego, nosotros quiero que te unas. Y ahora, gracias a la asociación con Vispero Freedom Scientific, puede obtener una licencia JAWS gratuita por un año. Así que los animo a que lo hagan bien y aprovechen esta gran oportunidad para que nuestros estudiantes tengan acceso.

Si desea más información, estamos lanzando esto ahora mismo. Por lo que se difundirá inmediatamente después de este informe presidencial' Pero si desea más información ahora mismo, puede enviar un correo electrónico a nopbcpres@gmail.com.

Muy emocionante, y gracias a Freedom Scientific y Vispero por ese apoyo.

También haremos algunos foros comunitarios la próxima semana para recopilar información sobre lo que está funcionando y lo que no está funcionando para los padres de niños ciegos en la educación virtual que está ocurriendo en todo el país. Estos serán el 6 y el 8 de octubre respetuosamente. Queremos asegurarnos de involucrar a los padres. Queremos recopilar información sobre dónde está funcionando bien la educación y dónde no, y tratar de conectar a las familias a través de nuestra red de defensa para lidiar con eso. Sabes, si tenemos niños en este momento que están en escuelas donde están usando tecnología inaccesible, será difícil cambiarla en la próxima semana o dos semanas o un mes o dos meses mientras los estudiantes estén usando esta tecnología, pero podemos superar algo de eso a través de nuestra gran red de recursos en la Federación.

Puede encontrar más información sobre estos foros comunitarios y cómo registrarse. Puede ir a nuestro sitio web para registrarse y buscar en la sección de padres de niños ciegos en www.NFB.org.

Bueno, ya hemos mencionado que es octubre, y eso significa que es el mes de meet the blind para la National Federation of the Blind' Cuando llevemos a cabo actividades tanto a nivel nacional como en todo el país en las comunidades locales, se verá un poco diferente este año, pero todavía tenemos este tiempo concentrado para llegar al público en general y educarlo sobre nuestra capacidad como personas ciegas, diciendo la verdad. sobre la ceguera, hacer que nuestras historias, nuestras experiencias vividas sean escuchadas y entendidas por el público, por los empleadores, por aquellos con quienes buscamos hacer negocios, sea cual sea el caso. Y en COVID-19, cuando muchas personas aprovechan más recursos y oportunidades en línea para aprender, este es un buen momento para que avancemos en nuestra campaña de conciencia pública.

El tema de este año es, de hecho, Experiencias vividas con interseccionalidad y ceguera. Y eso realmente nos permite un foro para mejorar lo que hemos estado tratando de hacer en términos de avanzar en la comprensión de que la ceguera, junto con otras características, impactan la vida de una persona ciega. Y dónde lo hace y dónde no. Y nos permitirá explorar algunas de esas interseccionalidades y cómo otras disparidades en la sociedad también impactan a las personas ciegas con diversas características.

Puede ir a www.NFB.org/mtbm para el Mes de Meet the Blind para obtener más información. Y si su sede local y afiliado tiene eventos que aún no hemos publicado en nuestro calendario y puede enviarlos por correo electrónico, todos los detalles sobre su evento, los publicaremos.

Envíelo a web@nfb.org. Espero con ansias algunas de las actividades del Mes de Meet the Blind. Ya he recibido invitaciones para varios de ellos. Hoy miré el sitio web y miré qué cosas interesantes están haciendo los federaciónistas' Así que sigan con el gran trabajo. Piense en algunas actividades nuevas. No es demasiado tarde. Tenemos 30 días para el final.

El 15 de octubre es el Día de Concienciación del Bastón Blanco. Sé que muchos afiliados están ocupados tratando de conseguir proclamas y cosas por el estilo, incluso en esta época de distanciamiento social. Sin embargo, es una buena oportunidad para salir con su largo bastón blanco, tomar una foto de usted viajando por la comunidad. Publíquelo en Facebook de usted viajando de forma independiente con su bastón o perro guía. Sabes, no fue hace tanto tiempo que la noción de que tenemos derecho a viajar por el mundo de forma independiente y sin dificultad o ser considerados una molestia legalmente no fue hace tanto tiempo. Y fue por el trabajo que hizo la Federación para cambiar las leyes para generar expectativas. Eso ha cambiado, y los animo a salir, especialmente en el Día de la Conciencia del Bastón Blanco. Publique sobre ello en Facebook y Twitter.

Ahora, una de las cosas que hemos estado haciendo en torno al Día de Concienciación del Bastón Blanco, en los últimos años, es usarlo como nuestro Día de Entrega del Bastón Blanco. Y mencioné a Vispero Freedom Scientific antes. Quiero mencionarlos nuevamente porque recientemente tuve la oportunidad de sentarme con Tom Kiernan, CEO, para hablar sobre el trabajo que hemos estado haciendo con Vispero. En esa conversación, puedes ver ese video. Lo publicamos hoy. En ese video, Tom me dijo que Freedom Scientific aportaría $ 50,000 dólares equivalentes, si podemos recaudar $ 50,000 para la National Federation of the Blind este mes, en el mes de octubre.

Así que queremos aprovechar eso, porque eso significa que cada dólar que podamos traer este mes será de $ 2. Y sabemos que en este momento en el que estamos poniendo muchos recursos para conectar y proteger a las personas ciegas, estamos expandiendo la votación en tantos lugares, hemos estado acelerando las reuniones de Zoom, cientos de reuniones de Zoom. Muchos gastos que no habíamos planeado. Entonces, estos dólares son muy apreciados. Quiero dar un aplauso virtual a Vispero Freedom Scientific por su continuo apoyo a la Federación y las personas ciegas, pero tenemos que recaudar los dólares ahora para conseguir esos 50.000. Por lo tanto, necesitamos que pensar en hacer una contribución para el Mes de Meet the Blind para nuestro Día de Donación del Bastón Blanco y que anime a otros a hacer lo mismo. Podemos conseguir este dinero. Podemos cumplir esta promesa.

Hay tres formas de donar:

Puede hacer un regalo usted mismo en www.NFB.org/donate.

Por supuesto, siempre puede enviar su contribución por correo a la National Federation of the Blind en 200 East Wells Street, Baltimore Maryland 21230.

O puede llamar y dar su regalo por teléfono. Puede llamar a nuestro número principal, (410) 659-9314. Puede presionar 4 cuando llegue al menú y seguir las instrucciones, y lo comunicaremos con alguien que pueda tomar su donación por teléfono.

Comparta esta información en sus redes sociales y use el hashtag #whitecanegiving para que todos sepan sobre esta generosa contribución de $ 50,000 de Vispero Freedom Scientific. Nuevamente, visite www.NFB.org/donate. Te animo a compartir esa página. Y espero que considere un regalo que nos permita retirar estos dólares.

Bueno. Mientras hablamos de dinero, hablemos del programa de contribuciones preautorizadas. De hecho, dejaré que otras personas hablen sobre el plan PAC.

SCOTT LaBARRE: Hola a todos, somos Scott LaBarre y Ryan Strunk. Somos los PACmen.

¿Cómo estás?

RYAN STRUNK: Estoy bien.

SCOTT LaBARRE: Creo que la mayoría de los oyentes saben qué es el programa PAC, pero en caso de que no lo conozcan, ¿qué es?

RYAN STRUNK: Es nuestro plan de contribuciones preautorizadas. Le permite donar mensualmente. Y los fondos se toman directamente de su cuenta corriente o de su tarjeta de débito sin que tenga que pensar en ello.

SCOTT LaBARRE: Por supuesto que no. Dinos cuánto quieres que retiremos. La cantidad mínima es de $ 5 al mes porque hay cargos en los que incurrimos, ¡pero no hay absolutamente ningún máximo en el programa!

Lo que pensé que haríamos, Ryan, es repasar cómo lo estamos haciendo en el plan PAC desde la convención. Al final de la convención, algunos de ustedes recordarán que si hubiéramos sostenido el programa en los niveles a los que habíamos escalado, estaríamos aportando alrededor de $ 523,000 al año en el plan PAC.

Bueno, en realidad no hemos llegado a eso porque después de la convención, algunas personas abandonaron el plan y otras ⠗⠑⠙⠥⠉⠊⠑⠗⠕⠝ su cantidad. Y ciertamente hemos visto algunos efectos negativos de la pandemia.

Pero si miramos a lo que tenemos, tenemos $42,578.41 cada mes en el Plan Pac' Y si calculas todo eso por el año, tenemos $510,000 al año' Eso es mucho dinero que la federación sabe usar.

RYAN STRUNK: Absolutamente.

SCOTT LaBARRE: Y ahora mismo Ryan, tenemos 1,543 contribuyentes en el plan PAC' Habría dicho individuos, pero no solo es un individuo, porque los sedes pueden contribuir al Plan Pac también' Las divisiónes pueden contribuir al Plan Pac' Los afiliados pueden contribuir al Plan Pac.

RYAN STRUNK: Las familias pueden contribuir al Plan Pac' Las parejas.

SCOTT LaBARRE: Debemos decir a la gente come pueden contribuir al Plan Pac, si ya no lo están contribuyendo.

RYAN STRUNK: Primero, debe ir a www.NFB.org/PAC y completar un formulario y decirnos quién es y cuánto desea aumentar o cuánto desea donar, y uno de nuestros amables operadores le devolverá la llamada y tome su información bancaria por usted.

O puede llamar al 877-NFB-2PAC y puede dejar un mensaje para nuestros amigables operadores que también le devolverán la llamada.

SCOTT LaBARRE: Y también, Ryan, si las personas tienen preguntas, también pueden enviarnos un correo electrónico a PAC@NFB.org.

Entonces, para concluir este informe, creo que lo que deberíamos hacer, Ryan, es repasar algunos de los principales estados. Aquí está. Los diez primeros. Y conoces este estado, Ryan, creo. ¡Es Nebraska!

RYAN STRUNK: He estado allí una o dos veces.

SCOTT LaBARRE: Nebraska tenía $ 1,076.

RYAN STRUNK: O durante 24 años.

SCOTT LaBARRE: Número nueve: Texas a $ 1,056 al mes.

Texas está siendo superado por el estado de missouri' Quiero decir, Missouri es lo que quise decir. $ 1,310 al mes en el plan PAC.

 Idaho contribuye $ 1,315 al mes.

¡Número seis a $ 1,503 al mes, Louisiana!

Ryan: Ahí vamos.

SCOTT LaBARRE: ¡Número cuatro a $ 1,559 al mes en el plan PAC, California!

Número cuatro, mi tierra natal, a $ 2,136 al mes, en el plan PAC, ¡buen trabajo, Ryan, Minnesota!

RYAN STRUNK: Gracias. Gracias. Sin aplausos, por favor.

SCOTT LaBARRE: El número tres es Virginia a $ 2,244 al mes en el plan PAC.

Ahora, no puedes tocar este estado. Simplemente no hay forma de que lo hagas. ¡Es el número dos, Rocky Mountain High, Colorado, $ 3,903 al mes en el plan PAC!

¿Necesito mencionar el estado número uno?

RYAN STRUNK: Sería bueno. Están aportando bastante al plan PAC.

SCOTT LaBARRE: Sí, realmente lo son. ¡Están dando $ 5,738.56 al mes! Maryland, damas y caballeros.

Estos han sido sus hombres de PAC con su informe de PAC.

MARK RICCOBONO: Muchas gracias, Scott y Ryan, por ese informe. Realmente lo aprecio. No sé si harán un cameo en el próximo libro Ready Player 2, pero están listos para seguir haciendo PAC.

Agradezco todas las contribuciones al programa PAC. Espero que algunos de ustedes decidan unirse a nosotros en el plan PAC en octubre. Estamos hablando de recaudación de fondos, pero es importante porque hemos estado haciendo mucho trabajo extra en todo el país y eso requiere dólares.

Scott eligió el gran estado de Missouri y nuestra filial de Missouri. Pero quiero agradecer especialmente a nuestro afiliado de Missouri por enviarnos recientemente el 50% de un legado que llegó. Fue un buen cheque de seis cifras para nuestra organización nacional para apoyar nuestro trabajo. Así que gracias a la National Federation of the Blind de Missouri por su generosidad al apoyar el trabajo de las personas ciegas no solo en ese estado sino en todo el país, incluido Colorado, a pesar de que se meten con usted.

Oye, estamos vendiendo máscaras de la marca NFB en nuestro Independence Market. Y la mayoría de ustedes ya los ha reservado. Todavía nos queda un número limitado. Te animo a que los consigas rápidamente. Creo que se habrán agotado antes de que termine el mes de octubre. Para aquellos de ustedes que hicieron pedidos por adelantado, pueden esperar que en una semana más o menos los tengamos en casa y comenzaremos a cumplir con esos pedidos. Así que esté atento a que eso suceda pronto. Y espero que los federacionistas publiquen fotos con su máscara con la marca de la NFB durante el Mes de Meet the Blind. Lo sentimos, no pudimos traerlos aquí un poco antes, pero están en camino y tráelos mientras puedas.

Tengo solo algunas notas de la familia de la federación antes de las preguntas y respuestas.

¡La buena noticia es que todas son buenas noticias este mes!

Me alegra felicitar a Stephanie y Bryan Baldwin de Colorado, que ahora son los orgullosos padres de Liam Bryan Baldwin, quien nació el 18 de agosto y pesó 6 libras y 5 onzas. Me han dicho que todo el mundo está bien. Espero que Liam esté sintonizado. Recibí una nota de que estaba sintonizado en nuestro último informe presidencial.

Bienvenido, Liam, a la National Federation of the Blind.

Norma Crosby de Texas informa que Harry y Tambra Staley son ahora los orgullosos padres de una niña, Avery Grace Staley, nacida el 12 de septiembre, con un peso de 5 libras 15 onzas y 18,5 pulgadas de alto.

Todo el mundo está bien. Harry se desempeña como presidente de nuestro sede de San Antonio. Así que bienvenidos a Liam y Avery, los miembros más nuevos de la National Federation of the Blind, y felicitaciones a los nuevos padres.

Pam?

PAM ALLEN: Muchas gracias, presidente Riccobono. Me alegra que hayas mencionado la actualización sobre el envío de las máscaras. Esta noche hemos tenido un par de preguntas sobre las máscaras' La gente está ansiosa y lista para recibirlas' Así que gracias por esa actualización.

Quiero recordarles a todos rápidamente antes de que lo abramos para nuestras preguntas, recuerden, todos están en silencio. Entonces, si tiene una pregunta, puede ponerla en la sección de preguntas y respuestas o puede enviar un correo electrónico a cdanielsen@NFB.org.

Y gracias a todos los que enviaron las preguntas.

Antes de comenzar, quiero dar los resultados de nuestra encuesta. Gracias por participar. Nuestra pregunta para la encuesta fue: De las siguientes opciones, ¿cuál es la cosa número uno que desea que entiendan las personas que no son ciegas?

Entonces, para nuestras respuestas, el 16% de nuestros encuestados dijeron que no, no conozco a su amigo o familiar ciego. No todos nos conocemos.

El 3% de los encuestados dijeron que el único instrumento que podían tocar era el estéreo.

El 46%, la gran mayoría, dijeron que, por supuesto, puedo llegar a casa solo; Voy allí.

Y nuestro segundo lugar en el primer lugar con un 22% fue, sí, el distanciamiento social se aplica a mí.

Y finalmente, el 14% de los participantes dijeron que, en realidad, los letreros en Braille son instrucciones de la nave nodriza para nuestra eventual adquisición global.

Así que gracias a todos por participar esta noche en nuestra encuesta. Siempre es bueno escuchar a todos.

Estábamos haciendo apuestas.

Entonces nuestra primera pregunta, y nuevamente, tenemos grandes preguntas. Así que muchas gracias a todos. Haremos todo lo posible para responder a todas las preguntas que tenemos, pero esta noche no podemos responder a todas. Así que recuerde, si  no podemos responder a su pregunta, no se preocupe, haremos un seguimiento.

Entonces, nuestra primera pregunta nos viene de nuestro primer vicepresidente de nuestra división de sordoceguera, también del estado de Pensilvania.

PONENTE: Buenas noches. Mi pregunta de esta noche es acerca de las personas sordociegas que solicitan adaptaciones para todos los eventos en vivo. ¿Se implementará una política o procedimiento para todas las comunicaciones para solicitar CART o subtítulos?

Gracias por esta oportunidad de hacer la pregunta esta noche.

MARK RICCOBONO: Genial. Gracias, Marsha, por esa pregunta. Lo aprecio.

Sabes, seguimos buscando, en este caso, nuestra división nacional de sordoceguera para obtener liderazgo en las mejores prácticas, lo que debemos hacer y cómo innovamos para ir incluso más allá de lo que exige la ley, que siempre ha sido nuestro estándar.

Ahora, desde hace varios años, tenemos una política de accesibilidad que deja en claro que buscamos superar el estándar de accesibilidad en todas nuestras reuniones, y tenemos procedimientos internos a nivel nacional para rastrear y asegurarnos de que podamos proporcionar los servicios necesarios para que todos los miembros puedan participar plenamente.

Actualmente estamos en el proceso de desarrollar una política modelo y una guía práctica para cada una de nuestras afiliados, porque sabemos que, bueno, número uno, es algo con lo que algunas afiliados han luchado más que otros, y sabemos que lo que sucede en un afiliado reflexiona sobre todos nuestros afiliados en la Federación. Y hay un conjunto complejo de problemas cuando hablamos de accesibilidad y cómo nos aseguramos de que todos obtengan los recursos que necesitan y cómo tenemos ese proceso interactivo para asegurarnos de hacerlo de una manera que sea auténtica para nuestra organización y utiliza nuestros recursos.

Así que,  vamos a seguir buscando a los líderes electos de nuestra división de sordoceguera, Marsha y el resto de ellos, para asegurarnos de que lo hagamos bien. Y cuando no lo hagamos bien, continuaremos modificándolo.

Esta es probablemente una buena oportunidad para mencionar que tenemos varias vacantes en el sitio web de la National Federation of the Blind' Uno de ellos es lo que llamamos un puesto de coordinador de desarrollo de talento, y ese puesto tendrá que lidiar con algunos de estos problemas y ayudar a guiar a nuestros afiliados. Entonces sé que algunos de nuestros afiliados ya están trabajando en esto y han estado pidiendo más orientación. Está viniendo. Estamos trabajando en ello. Y esperamos que esté listo muy pronto.

Y luego, por supuesto, tendremos que socializarlo y asegurarnos de que la gente tenga los recursos para hacerlo realidad.

PAM ALLEN: Muchas gracias. Y solo un recordatorio, mencionamos esto en la patada inicial cuando nos estábamos preparando para comenzar, pero estamos probando StreamText esta noche. Y el enlace para eso está en el chat para aquellos que estén interesados. Es una forma de acceder a los subtítulos a su propio ritmo. Por eso también apreciamos la contribución de nuestra división de sordociegos.

MARK RICCOBONO: Ese es un gran ejemplo. Sabes, hemos estado proporcionando subtítulos y recibimos excelentes comentarios sobre los subtítulos, pero a medida que continuamos trabajando con nuestros miembros sordociegos, hemos aprendido por qué el enfoque que estábamos adoptando quizás no era el mejor enfoque en general. Así que estamos probando este nuevo enfoque y esperamos recibir comentarios sobre cómo ponerlo a prueba.

Continuaremos buscando las mejores soluciones que funcionen para el grupo más amplio posible mientras ofrecemos estos eventos virtuales y volvemos a estar juntos en persona.

Por eso, los miembros de la Federación siempre son fundamentales en la formación de lo que sucede en nuestra organización.

PAM ALLEN: Definitivamente. Nos enfocamos en la inclusión y la resolución de problemas. Así que muchas gracias.

Tenemos otra pregunta, presidente Riccobono, de nuestro primer vicepresidente en nuestra filial de Nevada. Mark siente curiosidad por esto. Dice que en varias reuniones en las que participa, muchos defensores de la discapacidad se centran en el lenguaje de las personas. Y se pregunta sobre nuestra posición al respecto.

MARK RICCOBONO: Pam, creo que has estado criticando a los primeros vicepresidentes de todo el país por preguntas.

[La risa]

PAM ALLEN: Eso es correcto. Estuvieron presentes.

MARK RICCOBONO: Esta es una gran pregunta. Supongo que en términos de nuestra posición, los referiría al discurso del banquete de 2020, que también hace referencia a la resolución que tuvimos hace mucho tiempo sobre este tema.

Sabes, nuestra noción ha estado en esta organización y nuestro movimiento de que debemos definir el lenguaje que tenga sentido para nosotros. Usamos la palabra "ciego" para describir a cualquier persona que tenga una pérdida significativa de la visión. Y mucha gente se ponen nerviosa,  porque dicen, bueno, no soy ciego; Puedo ver un poquito. Y hemos impulsado la idea de que podemos definir qué significa ciego. Y ciegos, no queremos dividir a la clase de ciegos. Y hemos definido la idea de que es respetable ser ciego. Entonces, si está bien ser una persona descrita con otras características, es respetable ser una persona ciega.

Si observa de dónde proviene el idioma de la persona primero, no ha sido de personas con discapacidades. Ahora, en el movimiento de la discapacidad durante un tiempo, nuestra idea de que está bien no usar el lenguaje de la persona primero fue realmente rechazada. Y lo que ha sucedido con las discapacidades es que el lenguaje de la identidad primero ha pasado a primer plano. Y todavía tenemos mucho que hacer para educar a la gente sobre por qué eso está bien.

Sabes, mi esposa Melissa y yo hicimos una capacitación para maestros en las escuelas de la ciudad de Baltimore y educadores especiales a quienes se les enseñó en sus clases universitarias que tenían que usar el lenguaje de la persona primero.

Y hablamos sobre por qué nuestro enfoque es diferente, por qué es respetable y significativo. Y está haciendo que la gente entienda que solo porque estás usando palabras en particular, si no son seguidas por acciones significativas, entonces las palabras agradables no significan nada.

Entonces este es nuestro punto de vista. Podemos cambiar nuestro punto de vista como movimiento. Pero de ahí es de donde venimos.

Creo que deberíamos seguir siendo respetuosos con las personas que deciden que quieren usar otro idioma, pero creo que también deberíamos cuestionarlo. Sabes, por ejemplo, me gusta desafiar la noción de maestro de la visión. Porque no creo que estén enseñando visión. Y no creo que deban serlo. Así que creo que deberíamos ser críticos con el lenguaje que usamos, asegurarnos de elegir las palabras que reflejen el significado y la creencia que teníamos. Y si quieres más sobre eso, lee el discurso del banquete.

[La risa]

PAM ALLEN: Fue genial.

Muy bien. Gracias Señor.

Nuestra siguiente pregunta nos viene de Patricia Maddux, y está interesada en aprender más sobre lo que estamos haciendo en la National Federation of the Blind para ayudar a la accesibilidad de las bombas de insulina. Muchos de nuestros miembros son diabéticos. Apreciamos nuestra acción contra la diabetes en el trabajo. Patricia dijo que muchas de las nuevas bombas son completamente de pantalla táctil. Entonces, ¿cómo estamos trabajando  en la accesibilidad de la bomba de insulina en la National Federation of the Blind y también en las aplicaciones para monitorear los niveles de azúcar en sangre?

MARK RICCOBONO: Esta es una gran pregunta y muy importante para nosotros. Hemos tenido una serie de resoluciones en los últimos años sobre este tema. Es un tema extremadamente complejo, porque en el área de los dispositivos médicos, hay muchas agencias diferentes, el gobierno federal que los está tocando en términos de las certificaciones que obtienen para comercializar y ese tipo de cosas, y luego la interacción con seguro. A menudo, cuando hay dispositivos accesibles, las compañías de seguros no cubren los dispositivos accesibles; cubren otros dispositivos. Así que nosotros, como personas ciegas, tenemos que hacer mucho trabajo para que nuestras compañías de seguros cubran los dispositivos que realmente funcionan.

Así que tenemos un grupo de trabajo que está evaluando esto, buscando estrategias sobre cómo abordar este problema, tanto en el lado regulatorio como legal, pero también en el lado del fabricante y del producto. Anil Lewis, director ejecutivo de iniciativas de ceguera, está coordinando este grupo, junto con nuestro equipo de defensa y políticas. Y, por supuesto, nuestra Red de Acción contra la Diabetes. Sé que es muy importante para esa división nacional y sé que nuestra nueva presidenta de la Red de Acción contra la Diabetes, Debbie Wunder, está muy emocionada de trabajar en esto.

Entonces no tenemos todas las respuestas a esto. Es sumamente complicado. Y, por supuesto, también estamos tratando de hacer avanzar la legislación en el Congreso para crear requisitos más estrictos para la accesibilidad que hasta ahora es una batalla' Pero creemos que los dispositivos médicos en y entre la accesibilidad que estamos promoviendo son de suma importancia.

Entonces, lo que le animo a hacer es participar en nuestra Red de Acción contra la Diabetes. Esa es la mejor manera de conectarse a los recursos y la conversación. Si tienes ideas sobre lo que podemos y debemos hacer,  para mover la aguja en esto, las necesitamos.

PAM ALLEN: Está bien. Muchas gracias.

Y nuestra siguiente pregunta es de Andrew Straw. Andrew se pregunta qué es lo que hacemos en la National Federation of the Blind, cómo podemos trabajar para cambiar la profesión legal para poder tener más jueces ciegos.

MARK RICCOBONO: Esa también es una gran pregunta. Sabes, podríamos empezar a hacer bromas sobre abogados ahora.

Sabes, es una pregunta interesante porque, sabes, nuestra organización ha luchado durante muchas, muchas, muchas décadas para que más personas ciegas ingresen a la profesión legal. De hecho, hay suficientes personas ciegas ahora en la profesión legal que en su mayoría hay bromas sobre dondequiera que mires, hay un abogado ciego. Y cuando se reúne con niños en nuestros programas para jóvenes, ya sabe, ser un abogado ciego, es una vieja noticia. No quiero hacer un trabajo estereotipado para personas ciegas como ser un abogado ciego. Que es gracioso.

Pero hay más trabajo que hacer en esta área. Y nuevamente, para destacar nuestra división nacional, nuestra Asociación Nacional de Abogados Ciegos, encabezada por Scott LaBarre, ha estado haciendo un gran trabajo al llevar a las personas ciegas a más lugares en la profesión legal. Scott LaBarre, en particular, ha liderado el cargo por lograr que las personas ciegas ingresen y se noten en la Asociación de Abogados de Estados Unidos. De hecho, es la primera persona ciega que formó parte de la Junta de Gobernadores de la ABA.

La división y nuestros abogados ciegos están llevando a cabo una serie de proyectos en esta área, no solo para educar a los jueces, sino también para ayudar a encontrar formas de que las personas con discapacidades se involucren más en el proceso de convertirse en jueces. Entonces sé que la división está trabajando con el Colegio Judicial Nacional y está persiguiendo otros proyectos.

Entonces, si está interesado en ayudar con esto, quiero decir que hay mucho trabajo que hacer aquí. Recibimos una llamada casi todas las semanas sobre cosas que dicen los jueces, acciones discriminatorias que toman los jueces, porque no entienden la ceguera. Y si pudiéramos colocar a más personas ciegas en los asientos de los jueces, eso ayudaría.

Participe en nuestra Asociación Nacional de Abogados Ciegos. Puede encontrarlos en nuestro sitio web. Estoy seguro de que Scott estará feliz de ponerlo a trabajar para ayudarlo a avanzar. Y animaría a las personas ciegas a que disparen para ser jueces. Sería estupendo tener más personas ciegas que emitieran fallos a partir de su experiencia auténtica como personas ciegas.

PAM ALLEN: Eso es seguro.

Ahora tenemos otra pregunta de Chris Meyer. Esto se refiere a los vehículos autónomos. Chris se pregunta sobre cualquier progreso en las asociaciones que tenemos con los fabricantes de automóviles y la asociación PAVE en vehículos autónomos. ¿Alguna actualización?

MARK RICCOBONO: Sí, entonces PAVE es la Asociación para la Educación Automatizada de Vehículos. Esta es una organización de la que formamos parte para ayudar a educar al público sobre el valor de los vehículos autónomos. Seguimos trabajando con varias de las empresas de tecnología y automóviles que existen. También tiene empresas como Toyota que ahora dice que no es una empresa de automóviles; es una empresa de movilidad. Y continuamos trabajando tanto en el lado de las políticas como en el lado de la asociación con esas organizaciones.

En primer lugar, todavía hay muchas preguntas sin respuesta sobre los vehículos autónomos y cómo se implementarán. COVID ha introducido algunas oportunidades para realizar pruebas con esos vehículos, pero también algunas barreras para la tecnología de fabricación y construcción y la participación de personas ciegas en eso. Así que seguimos presionando a las empresas sobre cómo podemos participar más en las pruebas.

Muchas de estas empresas todavía están pensando en estos vehículos en términos de lo que hay debajo del capó y no necesariamente cuál será la experiencia del usuario dentro del vehículo, pero hemos llamado su atención y nos acercamos al décimo aniversario de nuestra desafío del conductor ciego. Eso fue realmente lo que aumentó la conciencia de los conductores ciegos.

Necesitamos hacer más. Tal vez incluso necesitemos asociarnos con una de estas compañías para obtener nuestro propio vehículo autónomo y hacer nuestra propia investigación y construcción de interfaces para mostrarles lo que podría ser efectivo para las personas ciegas.

Así que todavía estamos explorando eso. Como todo lo demás, esa industria se ha desacelerado un poco, pero todavía habrá muchas oportunidades, y creo que verán algunas cosas interesantes en el futuro. No tengo ninguna información específica sobre los proyectos, pero seguimos comprometidos con una variedad de empresas. Y, además, el Departamento de Transporte, verá algunas cosas de nosotros sobre una iniciativa que el Departamento de Transporte ha iniciado para innovaciones en la tecnología del transporte, y realmente creemos que no dieron en el blanco en términos de asegurar que las propuestas en torno a la innovación sobre personas con discapacidad incluyen a las personas con discapacidad. Entonces, vamos a pedir a los investigadores que están presentando propuestas de proyectos que impactan a las personas ciegas para que involucren a la National Federation of the Blind.

PAM ALLEN: Excelente.

Así que tenemos aquí otra pregunta de Tina Hampton. Tina se pregunta acerca de nuestros planes para el año que viene, ya que seguimos haciendo muchas cosas de forma virtual y hay muchas preguntas desconocidas sobre nuestros eventos para 2021. ¿Cómo estamos pensando en eso?

MARK RICCOBONO: Bueno, lo estamos pensando y estamos teniendo conversaciones al respecto a eso' Estamos teniendo conversaciones sobre nuestro seminario de Washington y nuestra convención el próximo año.

Estoy seguro de que Pam estará de acuerdo con esto. Creo que lo que aprendimos durante los últimos 6 meses es que es extremadamente difícil de predecir mes a mes. Sabes, nos quedan tres meses en este año. Eso traerá muchos cambios. Así que continuamos planificando y evaluando nuestros planes de contingencia. Queremos ser conservadores y cuidadosos con la forma en que ejecutamos los eventos. También queremos asegurarnos de seguir aprovechando las tecnologías para que más personas ciegas participen en nuestra organización.

Entonces, como parte de eso, hemos estado analizando cómo vamos a continuar apoyando a nuestros afiliados con recursos tecnológicos. También hemos estado examinando nuestras políticas de membresía para asegurarnos de que podamos ayudar claramente a nuestros afiliados a administrar sistemas como el seguimiento de la membresía de votación en el futuro.

Así que esas discusiones están sucediendo, créame, todos los días. No tenemos detalles sobre todo porque estamos siendo muy mesurados al respecto. Y necesitamos aportes de los miembros sobre lo que podemos y debemos hacer, especialmente cuando en algún momento nos movemos hacia un entorno en el que podemos tener alguna participación virtual, así como también una participación en persona. Para nosotros es importante no tener un sistema de clases en el que la gente virtual no pueda participar tan activamente como los demás.

Así que hay muchas preguntas interesantes ahí. Todo el mundo ahora está explorando esos. No creo que tengamos más conocimientos que otros. Pero sigo inspirándome en las ideas, la creatividad de los federacionistas que están planteando ideas innovadoras sobre cómo podemos administrar y ejecutar nuestra misión en el futuro.

PAM ALLEN: Tenemos nuestra creatividad y nuestra capacidad de recuperación en la National Federation of the Blind' Siempre en acción.

Entonces, presidente Riccobono, tenemos curiosidad, ¿qué van a ser los Riccobonos para Halloween?

MARK RICCOBONO: No hemos elaborado todos los planes. Hay muchos chistes sobre lo que va a ser la gente hasta ahora. Así que no lo hemos planeado todo.

Me pregunto cómo será el trick-or-treat.

Así que hemos estado hablando de eso. Realmente no hemos planeado cuáles serán nuestros disfraces.

PAM ALLEN: Bueno, esperamos escucharlo en nuestro próximo informe presidencial. Pero quiero agradecer a todos nuevamente por sus preguntas esta noche. Sé que es un momento muy ocupado en la National Federation of the Blind' Tenemos nuestras actividades del Mes de Meet the Blind, como hablamos, y muchas convenciones han occurido en el mes de septiembre, como la nuestra en Louisiana. Y tenemos muchos en octubre y noviembre programados para las próximas semanas. Así que siempre es un momento emocionante para que la organización se una y nuestros afiliados estatales.

Una vez más, presidente Riccobono, muchas gracias por su liderazgo y por el ejemplo que dio para todos nosotros. Deseamos lo mejor a Melissa y los niños.

MARK RICCOBONO: Gracias, Pam. Valora eso. Estoy ansioso por ver cuáles serán los planes de LCB para Halloween.

PAM ALLEN: Ya han estado tallando calabazas. Parte de nuestras actividades del Mes de Meet the Blind.

MARK RICCOBONO: Y enhorabuena nuevamente a la LCB por sus 35 grandes años. Espero con ansias lo que viene.

Les recuerdo a todos que volveremos a estar juntos en vivo el 1 de noviembre para nuestro informe presidencial. Para que puedas traer tu disfraz al día siguiente. Y estoy seguro de que tendremos muchas cosas interesantes de las que hablar.

Espero que todos sigan manteniéndose seguros y siendo inteligentes, y espero escuchar las historias sobre las excelentes actividades del Mes de Meet the Blind y las convenciones de otoño que se llevarán a cabo. Sé que voy a ir a tres convenciones solo este mes. Así que estoy deseando que llegue eso.

Y gracias a todos y cada uno de ustedes por el trabajo que hacen para construir este movimiento y convertirlo en lo que es todos los días.

Sin embargo, antes de cerrar, deberíamos tener algunos de los finales habituales.

Vamos a construir la National Federation of the Blind.