February 2020 Spanish Transcript

Saludos, colegas federaciónistas'  Hoy es jueves, 6 de febrero de 2020, y este es el Comunicado presidencial Número 491.  Bienvenidos al mes de febrero, cuando la marmota anuncia que pronto llegará la primavera.  Este mes de febrero, tenemos un día extra para hacer lo que queremos hacer en la National Federation of the Blind, y estamos a punto de llegar a nuestro Seminario de Washington de 2020, donde haremos algunas cosas en Washington, D.C. Estamos muy entusiasmados con eso.  La gente ya empieza a llegar para las reuniones de este fin de semana aquí en la Oficina Nacional y, luego, nos dirigiremos a D.C. el lunes después de que las excursiones pasen por aquí para ver el nuevo espacio.  Todos estaremos en D.C. esperando la reunión, el tiempo en el Capitolio, nuestra recepción en el Congreso, toda clase de cosas buenas. 

Si, por casualidad, no van al Seminario de Washington, sepan que seguimos necesitando su apoyo para impulsar nuestra agenda legislativa.  En primer lugar, pueden mantenerse al día con las actividades del Seminario de Washington a través de Facebook y Twitter.  También pueden sintonizar parte de la reunión en Facebook Live.  Normalmente, transmitimos su primera parte.  Y, por supuesto, pueden seguir siendo fuertes defensores de nuestras prioridades legislativas, de todas ellas, pero, en particular, de nuestras prioridades del Seminario de Washington, la Ley de Accessibilidad a la Tecnología de Acceso, la Ley de Acceso a los Materiales de Instrucción en la Educación Superior, y nuestra Ley de Mayor Acceso e Independencia a través de la Tecnología No Visual.  En nuestro sitio web, encontrarán todas las hojas de datos e información sobre esos proyectos de ley.  Les pido que hagan lo que puedan desde casa para instar a los miembros del Congreso a apoyar el trabajo de la National Federation of the Blind a través de nuestras prioridades legislativas. 

Tengo otras cosas de las que quiero hablarles este mes.  En primer lugar, aunque nos encontramos a mitad del invierno, queremos empezar a hacer planes para el verano, y los programas de verano de la National Federation of the Blind son reconocidos como los mejores para los jóvenes ciegos en comparación que cualquier otra cosa que haya disponible por ahí, y se comenta mucho sobre los programas de verano ahora con la Ley de Inversión en la Fuerza Laboral, Oportunidad en la Fuerza Laboral.  Hay muchos programas de verano que aprovechan esos fondos para ofrecer un programa, aunque no sea de la calidad ni cumpla con los estándares que esperamos para las personas ciegas en la National Federation of the Blind'  Nuestros programas son diferentes, y hemos intentado promocionarlos todos juntos, los programas de verano de la NFB, ya sea a través de nuestra organización nacional o a través de nuestros centros de formación afiliados en Minnesota, Colorado y Luisiana.  Pueden encontrar información al respecto en NFB.org/summer.  También pueden encontrar allí un folleto de una sola página, el que pueden imprimir y regalar a las familias.  Les pido que promocionen los programas de verano de la National Federation of the Blind'  Próximamente, habrá algunas cosas geniales. 

En estrecha relación con nuestros programas de verano, nuestra iniciativa de educación en Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas continúa avanzando en la National Federation of the Blind y, actualmente, estamos procurando el interés de las filiales estatales que podrían estar interesadas en llevar nuestros programas de ciencia e ingeniería a las comunidades locales a través de lo que llamamos la iniciativa STEM to You de la National Federation of the Blind' Pedimos a las filiales que digan que están interesadas en formar parte de este programa de formación en el que impartiremos una capacitación nacional y ,luego, llevaremos los programas a las comunidades locales, especialmente, a las convenciones de las filiales.  Si tienen interés, contacten  a Karen Anderson, nuestra coordinadora de programas de educación aquí en el Instituto Jernigan.  Pueden comunicarse con ella al (410) 659-9314, extensión 2243, o pueden enviar un correo electrónico a KAnderson@NFB.org. 

Próximamente, tendremos una convención nacional.  Sé que muchas personas ya han reservado sus habitaciones.  Quiero recordarles que nuestra sede deberá trabajar con personas que aún no han asistido a la Convención Nacional para ayudarlas a comprender lo que es, por qué es importante y cómo navegar con éxito por ella.  Tenemos una Guía para principiantes, un documento en nuestro sitio web que brinda mucha información sobre la Convención Nacional, y me gustaría alentar a nuestras sedes a que organicen una pequeña reunión paralela, o una capacitación, o una charla con aquellos que no han asistido a la Convención Nacional para hablar sobre ella, explicar por qué es una oportunidad y entusiasmar a la gente con ella. 

Así que, además de presentar a la gente la Guía para principiantes, quiero recordarles nuestro Programa de Becas Kenneth Jernigan. Pueden encontrar información sobre este y otros acontecimientos en el Braille Monitor y en nuestro sitio web.  Tracy Soforenko, de Virginia, presidirá el Programa de Becas Kenneth Jernigan este año.  Esperamos contar con muchas personas que participan por primera vez en nuestra Convención Nacional en Houston.  Los invito a presentar sus solicitudes.  No tenemos una cantidad infinita de becas para quienes participan por primera vez, pero es un programa muy importante, y también aliento a nuestras sedes a que aparten dinero para ayudar a las personas a que vayan a la Convención Nacional.  Pueden encontrar toda la información sobre nuestra convención en NFB.org/convención.  Realmente, deberían agregarlo a sus Favoritos y visitarlo a menudo a medida que nos acercamos a la Convención, y cuando se abran las inscripciones habrá más y más información allí. 

Resulta que estuve en el Hilton Americas el martes, a principios de esta semana. Tuvimos un almuerzo en Houston con algunos líderes de la comunidad y emprendedores de negocios para prepararnos para nuestra Convención.  Fue una muy buena actividad.  Nos recibieron en la oficina del alcalde, y el principal responsable de la accesibilidad y la igualdad de acceso en la ciudad de Houston es Gabe Cazares, quien, como saben, solía trabajar aquí en la National Federation of the Blind' Tuvimos una gran reunión.  El hotel es un lugar estupendo.  Les va a encantar.  Espero regresar allí pronto. 

El Braille Monitor es nuestra publicación insignia en la National Federation of the Blind'  Lo publicamos desde 1957. Realmente, relata nuestra historia, comenta nuestro progreso, pero también publica muchos artículos contundentes que articulan y ayudan a dar forma a nuestra filosofía, así como a plantear preguntas sobre lo que deberíamos hacer. ¿Cómo debería ser la política?  ¿Hacia dónde debemos dirigirnos?  Y para iniciar un diálogo sobre quiénes somos y hacia dónde nos dirigimos como movimiento.  El Braille Monitor ha seguido evolucionando a lo largo de los años, y queremos que lo siga haciendo en el futuro. Así que, a medida que nos adentramos en el 2020, buscamos recopilar datos de todos y cada uno de ustedes sobre el Braille Monitor.  ¿Cuál es su opinión al respecto?  ¿Qué les gustaría que incluyera?  ¿Cómo les gustaría recibirlo?  ¿Cómo lo están leyendo?  ¿Acaso lo conocen?  Estamos pidiendo a los miembros y a todos los interesados en el Braille Monitor que respondan a una encuesta.  Les pedimos que lo hagan antes del 1 de abril, y les pediría a las sedes que ayuden a coordinar con los miembros que puedan tener dificultades para tener acceso a la encuesta.  Es una encuesta breve.  Queremos reunir información sobre el Braille Monitor para ver cómo podemos seguir mejorándolo y para cumplir con las altas expectativas y el contenido de calidad que ustedes esperan como miembros de la Federación.  Puede responder a la encuesta en línea a través de SurveyMonkey.com/R/BrailleMonitor.  También pueden llamar y dar sus respuestas mediante marcado. Este es un número nuevo, por lo que deben anotarlo: (667) 888-2454. Les repito, (667) 888-2454.  Por favor completen esta encuesta.  Les pido que ayuden a los miembros de la sede a completarla.  Es una encuesta anónima.  Queremos recopilar la mayor cantidad de datos posible.  Promuévanlo ampliamente, e, incluso, queremos que quienes no están leyendo el Braille Monitor la hagan para que entiendan por qué no lo están leyendo; ¿no tienen acceso a él?  ¿Se debe a otra cosa?  Déjennos saber qué sucede. Cuantos más comentarios recibamos de los miembros de la Federación, mejor podremos hacer nuestras publicaciones y el Braille Monitor es nuestra publicación más importante. 

Quiero reconocer a algunos miembros nuevos del Círculo de Creadores de Sueños. Este es el grupo de personas que se han comprometido a dar un regalo de fin de vida a la National Federation of the Blind de alguna forma.  Este mes hemos incorporado a Chris Nusbaum, de Tawny Town, Maryland, así como a Will y Patty Idington, de Bethesda, Maryland. Felicitaciones a Maryland por integrar a los nuevos miembros del Círculo de Creadores de Sueños. 

También quiero reconocer a unas sedes nuevas que se han sumado a nuestro Programa de Contribuciones Preautorizadas.  Gracias a la sede de la NFB de Connecticut Central, y a la sede de la NFB del condado de Eerie, Pensilvania, así como a los padres de niños ciegos de Pensilvania.  Gracias por ser los contribuyentes más recientes de nuestra organización a través del Plan de Contribuciones Preautorizadas.  Espero que todos ustedes estén considerando la posibilidad de participar en nuestro plan de este año para hacer del 2020 nuestro año más exitoso hasta la fecha en lo que respecta a las finanzas. 

Tengo para ustedes algunas notas de la familia de la Federación; en primer lugar, a algunas personas que deben llevar en sus pensamientos y oraciones, así como a sus familiares y a los miembros de la familia de la Federación que los extrañarán mucho.  En el último mes, más o menos, perdimos a John John Espira, que se unió hace tres años. Inmediatamente, se inscribió como miembro vitalicio desde el principio mismo de la sede de Mountain and Plains de la NFB de Colorado. También de Colorado, perdimos a la Sra. Margaret Williams, que era la presidenta de la sede de Grand Valley de la NFB de Colorado.  Les pido que tengan en sus pensamientos y oraciones a Tasha Branch y su familia.  Tasha era miembro de la sede de Shoreline de la NFB de Connecticut. Ella murió a finales de diciembre.  También falleció Bill Neil, de Columbia, Missouri.  Les pido que lo lleven tanto a él como a sus familiares en sus pensamientos y oraciones, así como a Dennis Russack, de Sacramento, California. 

También lamento informarles lo que me enteré momentos antes de venir a hacer este comunicado acerca del fallecimiento de Betty Woodward, de Connecticut.  Betty fue la presidenta de nuestra filial de Connecticut, influyó mucho en muchas personas de Connecticut, pero también a través de nuestra Convención Nacional y su trabajo con los ciegos de allí.  Falleció al final del día de ayer.  Los aliento a que tengamos presentes a Betty y a sus amigos y familiares en nuestros pensamientos y oraciones. 

Tuve la oportunidad de conocer a algunas de estas personas, a otras, no tanto.  Recuerdo que conocí a Dennis Russack en mi primer Seminario en Washington,  en 1997.  Gracias a estas personas por su contribución a nuestro movimiento.  Los aliento a mantenerlas en sus corazones mientras atravesamos el mes de febrero.

Tengo una noticia alegre para compartir en este comunicado, y es que Isabella Michelle Martínez nació el 16 de enero de 2020 a las 11: 15 p. m., pesó 6 libras y 11 onzas, y midió 19.5 pulgadas. estatura  Sus padres, Paul Martínez y Miranda Kilby, se sienten muy agradecidos por la efusión de amor y apoyo de su familia de la Federación.  Felicitamos a los padres y le damos la bienvenida a Isabella como nueva miembro de la National Federation of the Blind.

Estas son las cosas que quería compartir con ustedes aquí en el mes de febrero para empezar.  Espero estar con muchos de ustedes en el Seminario de Washington la próxima semana y hacer algunos viajes por el país para visitar a otros de ustedes cuando llegue la primavera. 

Antes de terminar el comunicado de febrero y un comunicado de febrero en un año bisiesto, aquí les dejo algunos de los cierres habituales.  Sigamos desarrollando la National Federation of the Blind.